2020. július 26.

ARTHUR, AZ IGAZSÁGOSZTÓ SZELLEM

Jónéhány évszázaddal, vagy még ennél is több évtizeddel ezelőtt, pontosabban egy óra híján ezer éve (a kákán is csomót keresők kedvéért: a közép-középkor második részének vége felé), Szépenlaposa völgyének kacagó grófságában nem éppen fenékig tejföl a szántóvetők, zsellérek, vagy az egyszeri erdei emberek élete.
-    Pénzt, vagy sóletet!
-    Kegyelem, uram! Reggel már kifosztott minden parasztot!

Risek,   billy
CÉZARD:  ARTHUR, CSONTIGGONOSZ URA ELLEN








11 megjegyzés:

  1. Risek mester vezetékneve Romhányi? :)

    VálaszTörlés
  2. Artúúúúúr!... Éljen!!!

    VálaszTörlés
  3. Szuper volt! A rímelős fordítás az egyik legnehezebb, de zseniális lett, nekem néha azokat az Asterix képregényeket juttatta eszembe, amelyek "rímes" szöveggel voltak honosítva. Kreatív, humoros, Risek-es! Köszönöm!

    VálaszTörlés
  4. Hú,de régen olvastam Artúrt!Nagyon szépen köszönöm!

    VálaszTörlés
  5. Szívesen mindenkinek :)
    Hogy lesz-e még ilyen, az csak Riseken múlik.

    VálaszTörlés
  6. Formabontó alkotásnak tűnik az oldal történetében.
    Szerintem még sosem olvastam ilyen hosszú Arthur történetet.
    E versbe szedett nyelvezet engemet meglepett. Aztán rájöttem, hogy nem minden buborék rejt rímet, van mely poént rejteget... Hova ez sem, az sem jutott, ott a történet csavarodott. Az irány nem rossz, a tetszés általános...
    Hihetek az utolsó oldalnak, egy hétre rá új kaland publikálódik?
    Hatalmas köszi! Hajrá! Így tovább!

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Nem volt cél a formabontás, inkább érdekesség gyanánt lett megcsinálva, Riseknek tetszett, nekem tetszett, reméltük, hogy másoknak is fog majd tetszeni.
      Az 'egy hét' a mi esetünkben nem aktuális, véleményem szerint eredetileg oldalakként, (vagy két oldalakként) jelent meg, hetente, ezért ígérnek új sorozatot már a jövő hétre.
      (Biztosan akad valaki, aki ennél pontosabb információkkal is rendelkezik, ha megosztja, megköszönöm :)

      Törlés